A feldolgozóipar nemcsak gyors ütemben, hanem nagy léptékben is működik, mind képletesen, mind pedig sokszor szó szerint. Jelentősége mindannyiunk életében nyilvánvaló, a nagyobb, szembetűnőbb tárgyaktól kezdve, mint a repülőgépek és a nehézgépek, az apró, de alapvető fontosságú alkatrészekig, valamint a rendkívül specifikus folyamatokig és anyagokig. A gyártás nélkül a gazdaságok és az emberek mindennapi élete megállna. Ezért a pontos és tömör fordítás jelentheti a különbséget a siker és a kudarc között egy vállalat számára, és a fordítási hibák valódi problémákat okozhatnak.
A feldolgozóipar számára történő fordítás a legmagasabb szintű pontosságot, és ezért az adott iparág alapos ismeretét igényli. A Translink fordítói nemcsak az általános fordítás, hanem a szakterületükre specializálódott szakfordítás terén is számos képzésen vesznek részt. A fordítók, akiket a feldolgozóiparban tevékenykedő ügyfeleink számára alkalmazunk, szintén az iparág szakemberei.
Műszaki fordítóink között olyan mérnökök is vannak, akik első kézből szereztek tapasztalatot a NASA űrmisszióinak tolmácsolásában és fordításában.
Több mint 120 nyelv lefordítása ambiciózus feladat bármely szervezet számára, de a Translink 20 éves tapasztalattal a szakterületén létrehozott egy olyan rendszert, amely a legjobb szoftvereket használja fordítóink támogatására, és olyan hierarchiát, amely nemcsak a gyorsaságot, hanem a kiváló minőségű eredményt is biztosítja.
Mivel a gyártóipar sosem alszik, a Translink sem alszik! Öt különböző országban található projektmenedzsereink a nap 24 órájában rendelkezésre állnak, így a szokatlan munkaidő és a szoros határidők sem jelentenek problémát. Kattintson ide, ha még ma felvenné velük a kapcsolatot!
Egy új projekt indítása a Translinkkel egyszerű, függetlenül annak volumenétől és határidejétől. A Translink az alábbiak bármelyikét képes kezelni:
És... ne aggódjon - a Translink képes nagyon nehéz fájlformátumokon dolgozni és ritka nyelveket fordítani, beleértve a kevéssé beszélt arab és afrikai dialektusokat is. Tehát bármilyen dokumentumról vagy fájlról legyen is szó, a Translink le tudja fordítani! Kérjen ingyenes árajánlatot most!
A feldolgozóiparnak csak a legjobb fordítókra van szüksége, akik alaposan ismerik az adott iparágat, és képesek gyorsan dolgozni, hogy globális szinten megfeleljenek az igényeknek. A Translink gyorsabb, mint a legtöbb fordítóiroda, többéves tapasztalattal és szervezett rendszerrel rendelkezik, amely a legnagyobb és legigényesebb projektek esetében is hatékonynak bizonyult.
TRANSLINK FORDÍTÓ TÁRSASÁG - Vállalati megbízó:
- Lukoil
- Linde Csoport
- Exxon
- Sakhalin Energy
- Sevmash